متن و ترجمه آهنگ All I Have از RY X

به گزارش مجله گوگل ایرانی، متن و ترجمه آهنگ All I Have از RY X که به تازگی منتشر شده و فعلا یک سینگل هست و به عنوان بخشی از یک آلبوم یا مینی آلبوم معرفی نشده.

متن و ترجمه آهنگ All I Have از RY X

سلام خبرنگاران ی های عزیز ایتس یور بوی حسی، حالتون چطوره؟ امروز براتون متن و ترجمه آهنگ All I Have رو آماده کردم.

All I Have یک آهنگ غمگین و در عین حال رومانتیک به حساب میاد. ریتم آهنگ بسیار آروم هست و شنیدنش بهتون آرامش میده.

داستان All I Have چیست؟ در این ترک راوی احساساتش رو بدون هیچ پنهان کاری و عریان نسبت به معشوقش بیان می کنه اما گویا اوضاع طوری که عاشق می خواد پیش نرفته با این حال او تمام کوشش خودش رو می کنه و حتی حاضر هست در اعماق غم و اندوه فرو بره.

آقای Ry Cuming که فامیلیشم اصلا حرف قشنگی نیست یک موسیقی دان و ترانه نویس استرالیایی هست و با نام هنری RY X شناخته میشه. ایشون اولین بار در سال 2013 با آهنگ Berlin درخشید، این ترک تونست توی جدول 40 آهنگ برتر سال بریتانیا قرار بگیره.

با گوش دادن به کارهای جف باکلی و پرل جم بزرگ شده و الهام گرفتن از این دو هنرمند رو میشه بین کارهاش دید. ایشون قبلا با گروه Maroon 5 هم به تور رفته و اوپنینگ کنسرت ها رو اجرا می نموده. موفقیت بعدیش سال 2016 بود زمانی که آلبوم Dawn رو منتشر کرد. این آلبوم در چند کشور وارد جدول برترین ها شد و در کل استقبال خوبی ازش شد.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ All I Have امیدوارم ازش لذت ببرید و یادتون نره حتما نظر خودتون رو برام کامنت کنید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام خبرنگاران

All I Have :

https://bedunim.ir/wp-content/uploads/2024/02/RY-X-All-I-Have-Official-Video-t1IsG1DBKaI-140.mp3

متن و ترجمه آهنگ All I Have :

[Intro]

(All I have)

(All I have)

(همه چیزی که دارم)

(همه چیزی که دارم)

[Verse 1]

A scar and veil in my mind

Ashes caught in my eyes

I buried you in my head

We could stay in the water

With the breath that we hardly breathe

یک زخم و پرده ای که توی ذهنم هست

خاکستر توی چشمام گیر نموده

تو رو توی سرم دفن می کنم

ما می تونیم توی آب بمونیم

با نفسی که به سختی می کشیم

(معمولا از آب و نفس کشیدن داخل اون به عنوان نشانه ای از غم استفاده میشه و اینجا هم در واقع داره میگه با اینکه غمگین بودن اذیتمون می کنه ولی می تونیم تغییرش ندیم و توی این حالت بمونیم.)

[Chorus]

I would love to love you

I would love to need you

Turn around and leave you

But youre caught in my heart

I would love to find you

Im the one that had you

Free yourself and leave me now

Youre caught in my darkness

دوست دارم دوستت داشته باشم

دوست دارم بهت احتیاج داشته باشم

برگردم و ترکت کنم

اما توی قلبم گیر کردی

دوست دارم پیدات کنم

من کسی باشم که دارتت

خودت رو آزاد کن و همین الان ترکم کن

توی تاریکی من گیر کردی

[Bridge]

(All I have)

(All I have)

(All I have)

(All I have)

(همه چیزی که دارم)

(همه چیزی که دارم)

(همه چیزی که دارم)

(همه چیزی که دارم)

[Verse 2]

Silver moon on your skin

Blood from stone, let me in

Hands burnt from gasoline

Feel the rise of our fallen

In her name when I swim too deep

ماه نقره ای روی پوستت

خون از سنگ، بزار وارد بشم

دستا از بنزین سوخته

ظهور سقوطمون رو حس کن

به نام او وقتی خیلی عمیق شنا می کنم

(در ادبیات و شعر ماه نقره ای نماد انرژی زن و عشق هست بعلاوه به چیزهای با ارزش هم نسبت داده میشه. در قسمت دوم که خون از سنگ آمده، خون می تونه استعاره ای از قلب باشه. در واقع توی این قسمت کوشش راوی برای نفوذ به معشوقش رو شاهد هستیم و این کوشش رو به یک سقوط و شنا در اعماق آب یا همون غم تشبیه می کنه.)

[Chorus]

I would love to love you

I would love to need you

Turn around and leave you

But youre caught in my heart

I would love to find you

Im the one that had you

Free yourself and leave me now

Youre caught in my darkness

دوست دارم دوستت داشته باشم

دوست دارم بهت احتیاج داشته باشم

برگردم و ترکت کنم

اما توی قلبم گیر کردی

دوست دارم پیدات کنم

من کسی باشم که دارتت

خودت رو آزاد کن و همین الان ترکم کن

توی تاریکی من گیر کردی

[Post-Chorus]

(All I have)

(All I have)

(All I have)

Youre caught in my darkness

(All I have)

(All I have)

(All I have)

Youre caught in my darkness

(همه چیزی که دارم)

(همه چیزی که دارم)

(همه چیزی که دارم)

توی تاریکی من گیر کردی

(همه چیزی که دارم)

(همه چیزی که دارم)

(همه چیزی که دارم)

توی تاریکی من گیر کردی

[Outro]

All I have is you

All I have is you

All I have is you

And all I want is you

تمام چیز کی دارم تویی

تمام چیز کی دارم تویی

تمام چیز کی دارم تویی

تمام چیزی که می خوام تویی

یادتون نره حتما سری به آهنگ i wanna be yours بزنید، هرچی از قشنگ بودن این ترک بگم کمه:

متن و ترجمه آهنگ I Wanna Be Yours از Arctic Monkeys

منبع: بدونیم
انتشار: 24 اردیبهشت 1404 بروزرسانی: 24 اردیبهشت 1404 گردآورنده: iranigoogle.ir شناسه مطلب: 2392

به "متن و ترجمه آهنگ All I Have از RY X" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "متن و ترجمه آهنگ All I Have از RY X"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید